没完没了服饰约旦+以色列之旅 14天11晚探索神秘-Travel21SG

2017年10月12日   admin   20人浏览   0人评论
约旦+以色列之旅 14天11晚探索神秘-Travel21SG


14天11晚探索
神秘约旦+以色列之旅
14D11N Jordan & Israel Tour

观光指南
Day1
新加坡
集合在新加坡樟宜机场办理登机手续。
Check-in at Singapore Changi Airport.

Day2
安曼 -佩特拉
安曼城堡山 Amman Ancient Citadel - 古城堡被称为城堡的地区坐落在安曼的最高山,Jebel al-Qala'a(海拔约850米),是古代拉巴特 - 阿蒙的遗址,被认为是一个重要的古迹,因为它有许多悠久的伟大历史文明占领过。 该地的主要建筑是赫拉克勒斯神庙,拜占庭教堂和倭马亚宫。
Amman - Ancient CitadelThe area known as the Citadel sits on the highest hill in Amman, Jebel al-Qala’a (about 850m above sea level), and is the site of ancient Rabbath-Ammon, is considered an important site because it has had a long history of occupation by many great civilizations. The major buildings at the site are theTemple of Hercules, a Byzantine church尹慧珍 , and theUmayyad Palace.

尼波山Mount Nebo - 约旦最重要的基督教圣地之一:这是摩西被认为首先看到的应许之地,他永远不会进入的地方。
Mount Nebo- One of Jordan's most impor tant Christian Holy Sites: this is the spot whereMosesis believed to have first seen thePromised Landthat he would never enter.

摩西纪念教堂 Memorial Church of Moses - 在第四世纪,早期的基督徒把位于锡亚哈山最高处的旧建筑变成了纪念先知摩西安息之地的教堂,并从耶路撒冷朝圣。
Memorial Church of Moses- In the fourth century, early Christians turned the old building on the highest part of the Siyagha Mountain into a church to commemorate Prophet Moses' resting place and made pilgrimages to it from Jerusalem.

蛇纹石十字架 Serpentine Cross - 这个雕塑,已成为尼波山的象征,是圣经的铜蛇的现代复制品。 在出埃及之旅中,上帝发出瘟疫杀死悖逆的以色列人。 上帝还吩咐摩西在杆子上架起青铜蛇,以阻止瘟疫麻姑传奇 。 所有看抬起的蛇的人都幸免于瘟疫。 因此,围绕杆的治病蛇成为药房的象征。
Serpentine Cross- This sculpture, which has become a symbol for Mount Nebo, is a modernreplica of the Biblical brazen serpent.During theExodusjourney God sent plague to kill the rebellious Israelites.God also instructed Moses to erect a bronze serpent on a pole to stop the plague. All who looked up at the raised serpent survived the plague.Thus the curative serpent around a pole became thesymbol of the pharmacies.

Day3 佩特拉
新世界7大奇迹及世界文化遗产
佩特拉 Petra- 全天徒步之旅 -佩特拉“红玫瑰城”世界奇迹,是毫无疑问的约旦最宝贵的宝藏和最伟大的旅游胜地。 步行穿过“蛇道”狭窄峡谷通道,鞠倩伟 参观卡兹尼神殿,罗马露天剧场和皇家陵墓。佩特拉因其赤褐色砂岩高山的色彩闻名。古城几乎全在岩石上雕刻而成,周围悬崖绝壁环绕。1985年12月6日佩特拉列入联合国教科文组织的世界遗产名录。
Full day walking tour of Petra– Petra Red Rose City, the world wonder, is without a doubt Jordan's most valuable treasure and greatest tourist attraction. Walk through the Siq, see the Treasury, Roman Amphitheatre and Royal.

Day4
瓦迪拉姆‘月亮之谷’安曼
瓦迪拉姆沙漠之旅与贝都因人乘车游览沙漠Wadi Rum Desert Safari- 月亮峡谷是非常不同于传统印象的沙漠,既是沙漠,又是峡谷,沙呈赤色,且沙漠中有气势磅礴的群山,山形起伏,非常壮阔。这里也是著名电影《阿拉伯的劳伦斯》的主要外景地。
Wadi Rum Desert Safari with the Bedouins in their local vehicles. Wadi Rum is a filming location for famous movies like Lawrence of Arabia, The Martian.

Day5
约旦河外伯大尼 - 提比里亞
耶稣受洗古迹约旦河外伯大尼Baptism Site :Bethany Beyond The Jordan- 位于一个原始的自然环境中,该古迹被认为是拿撒勒耶稣受施洗约翰施洗的地点阮嘉欣。它的特色有罗马和拜占庭古遗址包括教堂,修道院,隐士使用的洞穴和池,洗礼在那里庆祝,证明了这个地方的宗教性质。
Bethany Beyond The Jordan - Situated in a pristine natural environment the site is believed to be the location where Jesus of Nazareth was baptized by John the Baptist. It features Roman and Byzantine remains including churches and chapels, a monastery, caves that have been used by hermits and pools in which baptisms were celebrated, testifying to the religious character of the place. Cross the Israeli-Jordanian border at Allenby Bridge.
以利沙的泉水 Elisha’s Springs- 耶利哥的人对以利沙说:“这个城市站在一个愉快的地方;但是春天的水很苦,造成疾病和死亡;周围的土地是贫瘠的,没有果子。以利沙对他们说:“给我一个小瓶子,装满盐。他们把盐送到他那里,把盐浇到城里的泉水里,说:“耶和华如此说,'我已医治了这些水,从他们那里,不再有死亡或不幸的土地“。从那时起,水变得纯净和甜美。许多人认为,仍然在耶路撒冷山脚下的喷泉,在耶路撒冷曾经站在耶路撒冷的废墟上,是先知医治的。它被称为“以利沙的喷泉”。
The people of Jericho said to Elisha, "This city stands in a pleasant place; but the water of its spring is very bitter, and causes disease and death; and the land around it is barren, giving no fruit." Elisha said to them, "Bring me a small new bottle, and fill it with salt."They brought it to him, and he poured the salt into the fountain that gave water to the city, and said:"Thus saith the Lord, ‘I have healed these waters; from them there shall no more be death or unfruitfulness to the land."And the waters became pure and sweet from that time onward. Many believe that the fountain which still flows at the foot of the mountain near the ruins where once stood Jericho is the one which was healed by the prophet; and it is called "The Fountain of Elisha."

耶利哥Jericho - Sycamore Tree- 眺望上百年的梧桐树。收税人撒该因人太矮被人群挡住而爬上了梧桐树的分支以看到耶稣闲妻当道。
View the centuries-oldSycamore Tree, recalls the incident in which the tax collector Zacchaeus, too short to see over the crowd金喜庆, climbed a sycamore’s branches in order to see Jesus.

耶利哥缆车吉尼斯世界纪录-海平面以下最长的缆车Jericho Cable Car- 乘坐缆车到达诱惑之山。这座山被认为是耶稣斋戒40天中被魔鬼诱惑试探3次的山。远眺享有历史名城耶利哥,约旦河谷和死海的全景以及诱惑之山的修道院。
GUINESS WORLD RECORD For Longest Cable Car Below Sea Level – Take a cable car ride up to Mount of Temptation, regarded as the mountain which Christ was tempted 3 times by the devil during his 40-days fast. Have a panoramic view of historical city of Jericho, Jordan Valley and the Dead Sea. View the Monastery of the Temptation.

Day6
加利利海-迦百农-塔布加-
八福山-迦拿-拿撒勒
特别安排乘“耶稣之船”游览加利利海Jesus Boat Ride on Sea of Galilee- 许多耶稣的奇迹据说也发生在加利利海上,包括他在水面上行走,平静风暴,门徒和船的鱼,和他在塔布加喂饱五千人。
Enjoy a leisure boat ride on the Sea of Galilee. Many of Christ’s miracles are also said to have occurred here on the Sea of Galilee includinghis walking on water. Calming the storm, the disciples and the boatload of fish, and hisfeeding five thousand peoplein Tabgha.

迦百农Capernaum -耶稣的城镇和耶稣事工的中心。参观古老犹太教堂和圣彼得故居的废墟。
The Town of Jesus and the center of Jesus ministry. See the ruins of the ancient Synagogue and The House of Peter.

五饼二鱼堂Church of Multiplication -这座教堂是纪念耶稣用五饼二鱼喂饱五千人的神迹而建造的。它是四世纪大教堂的确切复制品。马赛克地板具有国家最有名的图案之一 饼与鱼。
The church on this site is an exact replica of the fourth century basilica built to commemorate the miracle of the feeding of the five thousand. The mosaic floor features one of the most famous motifs in the country - the basket of bread flanked by two fish.

八福山 Mount of Beatitudes-耶稣传福音,并相信在此耶稣选择了他的12门徒。
where Jesus preached the “Sermon on the Mount” and it is believed that he picked his 12 apostles.

迦拿和婚礼教堂Cana and the Wedding Church-耶稣执行了他的第一个奇迹,把水变成酒。
Jesus performed his first miracle, turning water into wine.

拿撒勒Nazareth-耶稣的家乡耶稣在那里度过他的童年,拿撒勒的天使报喜堂 Church of Annunciation是纪念天使加百列向玛利亚报喜,有天主教的和东正教的两座,天主教堂建于传说中玛利亚的故居,里面展出各国赠与的圣母像。
The Hometown of Jesus, where Jesus spent his childhood, and the Church of Annunciation, built on the site where archaeologists believe the Archangel Gabriel appeared to the Virgin Mary.

Day7
拿撒勒 - 阿卡 –海法 - 凯瑟里雅–
雅法 –特拉维夫
阿卡旧城Acre Old City–古城堡,十字军大厅。在13世纪,阿卡是耶路撒冷十字军王国的首都。在马穆鲁克时期(1291-1517)期间,十字军结构的破坏在该复合体上留下了痕迹。在晚奥斯曼时期(公元1750-1918年),城堡被建造作为城市的防御形成的一部分在十字军堡垒的废墟和在英国授权(1918年至1948年)期间,犹太人犹太复国主义抵抗运动的活动家被囚禁那里和它担当以色列北部的主要监狱。
Hall It was in the 13th century that Acre was the capital of the Crusader Kingdom of Jerusalem. The destruction of the Crusader structures during the Mamluk Period (1291-1517) left its mark on the compound. During the Late Ottoman Period (1750-1918 CE), the citadel was built as part of the city's defensive formation on the ruins of the Crusader fortress and during the British Mandate (1918-1948), activists of Jewish Zionist resistance movements were held prisoner there and it served as the main prison in the North of Israel.

海法巴哈伊阶梯花园 世界文化遗产HaifaBaha’i Gardens-巴哈伊信仰的梯田,也被称为海法的悬挂花园,是在以色列海法的卡梅尔山上的巴孛神社周围的花园梯田。花园有伊朗Shiraz的波斯花园,印度克什米尔的Nishat Bagh花园和英国花园的元素。
The Terraces of the Bahá'í Faith, also known as the Hanging Gardens of Haifa, aregarden terracesaround theShrine of the BábonMount CarmelinHaifa Israel.The gardens have elements of thePersian gardensofShiraz,Iran, theNishat Baghgardens of Kashmir, India, andEnglish gardens.

凯瑟里雅 Caesarea-城市和港口建于公元前22-10年,希律大帝以纪念他的守护神凯撒奥古斯都命名。在20世纪50年代和60年代的考古发掘发现了许多时期,特别是一个复杂的十字军设防和罗马剧院。其他建筑包括一个致力于凯撒的寺庙;在2世纪重建的竞技场作为一个更传统的剧院。凯瑟里雅有一个石灰石块与专用题字,这是唯一的考古发现与题字提到的名字“龐提烏斯·彼拉多”他最出名的事蹟是判处耶稣钉十字架;一个双水渠,从卡梅尔山脚下的泉水带来水;边界墙;和一个200英尺(60米)宽的护城河保护南部和西部的港口。
The city and harbour were built underHerod the Greatduring c. 22–10 BC, named in honour of his patronCaesar Augustus. Archaeological excavations in the 1950s and 1960s uncovered remains from many periods, in particular, a complex of Crusader fortifications and aRoman theatre. Other buildings include a temple dedicated toCaesar; ahippodromerebuilt in the 2nd century as a more conventionaltheatre; the Tiberieum, which has alimestoneblock with adedicatory inscription. This is the only archaeological find with an inscription mentioning the name "Pontius Pilatus"; a doubleaqueductthat brought water from springs at the foot ofMount Carmel; a boundary wall; and a 200ft (60 m) wide moat protecting the harbour to the south and west.

简约观光特拉维夫“白城”世界文化遗产Tel-Aviv“White City”- 特拉维夫,通常被称为“永远不会停止的城市”是以色列建成的第一个现代犹太城市,是该国的经济和文化中心。这是一个充满活力的活跃城市,娱乐,文化和艺术,节日和丰富的夜生活。
Tel Aviv, often called “the city that never stops陆汉振 ,” was the first modern Jewish city built in Israel, and is the country’s economic and cultural center.It is a lively, active city with entertainment, culture and art, festivals, and a rich night life.
简约观光雅法古城Jaffa Old City-作为世界上最古老的港口,雅法被认为是约拿在鲸鱼故事中离开的港口。港口通过历史继续是重要的,并且作为到以色列的土地的主要入口点,直到19世纪末,当世界各地的犹太人开始回到以色列时辽大二姐 ,正是通过雅法,他们进入了国家,在雅法,许多人最初定居。
As of the world’s oldest ports, Jaffa is thought to have been the port from which Jonah left in the story of the Whale! The port continued to be important through history, and served as the main entry point to the land of Israel through until the late 19th century when Jews from around the world began to return to Israel. It was through Jaffa that they entered the country and in Jaffa that manyinitiallysettled.

Day8
特拉维夫 - 耶路撒冷
圣约翰施洗者教堂Church of St John the Baptist-所在地被据认为是圣约翰施洗者出生的地方。教堂中最受尊敬的遗址是石窟,相信是约翰出生地方的家庭的一部分。
It was built at the site whereSt. John the Baptistwas believed to have been born. The most revered site in the church is the grotto. Believed to be part of the home in which John the Baptist was born to Zechariah and Elizabeth, and perhaps even the site of his birth, it was incorporated into the church's left apse.

锡安山圣母升天修道院Mount Zion Dormition Abbey-这个修道院是耶路撒冷市的地标,并且是据说圣母玛丽亚已经死了或陷入“永恒的睡眠”的地点。
Zion This marvelous church is a landmark of the city of Jerusalem, and is the site where the Virgin Mary is said to have died, or fell into 'eternal sleep'.

最后的晚餐室Room of Last Supper-最后的晚餐室是耶路撒冷的一个二层的房间,纪念耶稣与12门徒分享最后的晚餐的“上层房间”。
TheLast Supper Roomis a second-story room inJerusalemthat commemorates the "upper room" in which Jesus shared the Last Supper with the disciples.

Day9
耶路撒冷- 死海 - 耶路撒冷
以色列博物馆死海古卷纪念馆Israel Museum’s Shrine of the Book建于1965年,其外形建筑以死海古卷被发现时的瓶盖为原型,设计了一个巨大的“瓶子”,将古卷的真迹放在“瓶子”的地下。博物馆内收藏了八卷现时在世界上保存得最完整的死海古卷,以及历史悠久的希伯来文手抄本圣经——公元十世纪的亚勒普抄本。
Israel Museum’s Shrine of the Book with the famous Dead Sea Scrolls. Ancient religious writings found in eleven caves near the site of Qumran.

死海 Dead Sea死海沙滩体验难得的死海漂浮,躺在海面上看杂志,只有在这里才能体会到。请携带自己的泳装,拖鞋,浴巾和基本洗浴用品。提供淋浴(冷水),更衣室和卫生间。请注意,因为高盐含量死海的海床是非常软和滑。
Please bring along your own swimwear, slippers李富胜 , bathing towel and basic toiletries. Shower (cold water)本威士肖, changing rooms and toilets are available. Do note that the sea bed of Dead Sea is extremely soft and slippery due to the high salt content.

Day10
耶路撒冷旧城世界文化遗产
耶稣被钉死于十字架之地及圣墓教堂(耶稣基督墓)Calvary and Church of the Holy Sepu cher (Tomb of Jesus Christ) -教堂最初在西元330年由君士坦丁大帝的母亲修建,圣墓教堂纪念被钉十字架的山和耶稣埋葬的坟墓。在教堂内是一个露头岩石,是十字架被放置的传统地方。今天这个教堂由希腊东正教控制。
Originally built by the mother of Emperor Constantine in 330 A.D., the Church of the Holy Sepulcher commemorates the hill of crucifixion and the tomb of Christ’s burial. Inside the church is a rocky outcropping which is the traditional place where the cross was placed. Today this chapel is controlled by the Greek Orthodox Church.

悲痛之路及苦路14站Via Dolorosa and the Stations of the Cross -从耶稣背上十字架的地方开始(第一站),到被押往圣殿山(圣墓教堂)接受死刑的路。
Via Dolorosa and the Stations of the Cross Via Dolorosa ("Way of Grief" in Latin) is a road in the old city of Jerusalem, a path where Jesus was lead in agony, carrying the crucifixion cross.

圣殿山及耶路撒冷圆顶清真寺Temple Mount and view Dome of the Rock- 登上圣殿山外观世界上最重要的宗教圣地,耶路撒冷圆顶清真寺。它是被犹太教,基督教和伊斯兰教尊崇成千上万年的圣地。它也是世界上最古老的清真寺之一,耶路撒冷最显眼著名的标志。
One of the most important religious sites in the world. It has been venerated as a holy site for thousands of years by Judaism, Christianity and Islam.

犹太区及西墙Jewish Quarter, The Western Wall- 犹太人最神圣的地方,哭墙又称西墙,是耶路撒冷旧城古代犹太国第二圣殿护墙的一段,也是第二圣殿护墙的仅存遗址。犹太教把该墙看作是第一圣地,千百年来,流落在世界各个角落的犹太人回到圣城耶路撒冷时,便会来到这面石墙前低声祷告,哭诉流亡之苦,哀叹他们的寺庙的损失,所以被称为“哭墙”重生田园香 。
The Western Wall in Jerusalem is the holiest of Jewish sites, sacred because it is a remnant of the Herodian retaining wall that once enclosed and supported the Second Temple. It has also been called the "Wailing Wall" by European observers because for centuries Jews have gathered here to lament the loss of their temple.
*如果时间允许, 将会有机会逛市集。
*If time permits, some free time in the bazaars.

Day11
耶路撒冷 –伯利恒 - 耶路撒冷
伯利恒圣诞教堂 世界文化遗产Church of the Nativity- 伯利恒圣诞教堂是一个主要的基督教圣地,因为它标志着基督诞生的传统地方。在地板上的银星标志被认为是耶稣出生的地方。
TheChurch of the NativityinBethlehemis a major Christian holy site, as it marks the traditional place of Christ's birth. It is also one of the oldest surviving Christian churches. Asilver starin the floor marks the very spot where Christ is believed to have been born.


乳窟教堂Milk Grottos - 这座洞窟与上面建造的方济会教堂被认为是神圣的,因为圣家在希律王追杀期间,他们前往埃及之前曾在这里避难。当圣母玛丽亚在这里哺乳耶稣时,一滴母乳落在地上,把地变成白色。
Grottos This grotto, with a Franciscan chapel built above it, is considered sacred because tradition has it that the Holy Family took refuge here during the Slaughter of the Innocents, before their flight into Egypt. Tradition has it that while Mary was nursing Jesus here, adrop of milkfell to the ground, turning it white.

眺望牧羊人田野View Shepherds’ Field- 基督徒最神圣的地方之一;被认为是上帝的天使降临到这些牧羊人面前,告诉他们耶稣即将带着人世间的喜悦与希望来到这里。
Field One of the most sacred places to Christians; identified as the scene where the Angel of the Lord visited the shepherds and informed them of Jesus' birth.

Day12
耶路撒冷全日自由活动
自由活动。
Explore Jerusalem on your own. Visit churches or do some shopping in the bazaars.

Day13 耶路撒冷-安曼
早上从酒店出发,经艾伦比桥从以色列回到约旦。午餐后,驱车前往机场。
Depart from hotel in the morning to cross the Allenby Bridge to Jordan. After lunch, transfer to Queen Alia Airport to catch our flight home.

Day14抵达新加坡樟宜机场
Home sweet home.

备注
Remarks
2晚佩特拉PETRA - PETRA PANORAMA 或同等级
1晚安曼AMMAN - AMMAN INTERNATIONAL或同等级
1晚提比里亚TIBERIAS - LEONARDO CLUB或同等级
1晚拿撒勒NAZARETH - LAGACY NAZARETH或同等级
1晚特拉维夫TEL –AVIV - GRAND BEACH或同等级
5晚耶路撒冷JERUSALEM - GRAND COURT或同等级
4-STARS HOTELS:
2N PETRA - PETRA PANORAMA or similar class
1N AMMAN - AMMAN INTERNATIONAL or similar class
1N TIBERIAS - LEONARDO CLUB or similar class
1N NAZARETH - LAGACY NAZARETH or similar class
1N TEL –AVIV - GRAND BEACH or similar class
5N JERUSALEM - GRAND COURT or similar class
全程服务费/小费: 美金198
约旦及以色列离境税: 美金 70
SERVICE FEES/TIPPINGS FOR ENTIRE TRIP: USD 198
JORDAN AND ISRAEL DEPARTURE TAXS : USD70
请注意:非新加坡护照拥有者或需办理约旦及以色列签证。没完没了服饰
LEASE NOTE: NON-SINGAPORE PASSPORT HOLDERS MAY REQUIRE A VISA TO ENTER JORDAN OR ISRAEL
如果教堂和景点因宗教活动或不可预见的情况而关闭,则不会有任何更换,退款或赔偿。
行程次序可能临时变动或修改及更换景点以确保路途之安全与顺畅。此情形下,本公司将不作预先通知,敬请原谅。中文行程译自英文版,若需诠译,将以英文版本为准张佐倩 。如逢大型会议,展览或节目,酒店可能在不作预先通知下,预定于郊区或其他城市。
In the event if churches and sights are closed due to religious events or unforeseen circumstances, there will NOT BE any replacements, refunds or compensation.
TRAVEL21 (S) PTE LTD
微信公众号:
Travel21-Singapore
脸书:
www.facebook.com/Travel21Singapore
官方网站:
www.travel21.com.sg
地址:
101 Upper Cross Street #B1-12 People's Park Centre Singapore 058357
邮箱:
ask@travel21.com.sg
电话:
(65) 6533 2198
WeChat Account:
Travel21-Singapore
Official Facebook Account:
www.facebook.com/Travel21Singapore
Official Website:
www.travel21.com.sg
Address:
101 Upper Cross Street #B1-12 People's Park Centre Singapore 058357
Email:
ask@travel21.com.sg
Hotline:
(65) 6533 2198
标签:
吴正元
文章归档